close
肖納語翻譯翻譯社

幾年前跨年拍下的青峰唱歌時專注的樣子翻譯

一字一句唱進心裡,讓本來被掏空的心彌補了很多力量。

 

 

天成翻譯公司們都要好好過,然後繼續未完的旅程翻譯

最近耳機裡常常聽打綠的音樂。

 

人生是一場觀光,在四時中觀光。

 

 

 

===================================

 

詞曲/吳青峰


幾點鐘 結束夢 他按下鬧鐘
如平常 入手下手了一生成活
忙工作 忙收穫 早餐吃什麼
他和他 保持齒輪的脈搏

汗水在他的身上化成了彩虹
措施的節奏延續生命的河道
默默在崗亭戰役的每個小小英雄
富有和貧窮、低微和偉大溝通
他從不畏懼自己被人群覆沒
正午吃便當是他最大享受

幾點鐘 或許是 月出的時辰
如平常 結束了一天工作
他心中 空想著 晚飯吃什麼
家裡的 讓他不怕往前衝


疲累在他的身上化成了笑容
步伐的節奏起頭不那麼沈重
輕輕扭轉著夏天地面悶熱的晚風
平凡或特別、拙笨或伶俐相同
他從不擔心本身被世界熬煎
甜美的負荷是他最大依託

帶著笑容的睡意化成了彩虹
在他夢中一口吻走上了星空
喧嘩地亮起全部夏天巴望的浪費
清淡與濃郁、好與壞他都嚐過
他從不介懷本身被命運作弄
按下了鬧鐘開啟另一個夢

 

 

 

===================================

 

 

 


點歌喔~來聽首打綠的[他夏了炎天]吧(固然目下當今的時序已然入秋^^)

 

 

 

 



文章出自: https://blog.xuite.net/abcd_752001/twblog/127494631-%E6%89%93%E7%B6%A0有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 petershwq5d 的頭像
    petershwq5d

    petershwq5d@outlook.com

    petershwq5d 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()